韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

在世界舞台上,韩国是一股独特的存在。尽管版图不大,但却与我国隔海相望,位于朝鲜半岛的南北两侧。在上世纪70年代,韩国把握住了经济腾飞的机遇,被赞誉为“亚洲四小龙”之一。

随着国家经济实力的提升,韩国也开始了自我膨胀,不断在国际社会上制造话题,以表达自己的优越感。从去汉字化运动,到修改地名(汉城改为首尔),甚至将中国的发明创造和历史名人据为己有。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

尽管身份证上需要标注姓名,但其中的汉字却让人大跌眼镜。为什么呢?汉字有着悠久的历史,可以追溯到上古时期的仓颉造字时期,已经有6000多年的历史。

在漫长的岁月中,汉字经历了甲骨文、金文、大篆、小篆、隶书、草书、楷书、行书等多种形式的演变。我们现在常见的宋体字,是从宋朝时期开始的,经过明朝时期的定型和传承。

随着文明的进步,汉字的数量和含义也在不断扩展,甚至出现了多音字和多意字,使得汉字的使用变得更为复杂。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

汉字,这一源自华夏文明的瑰宝,并非只在华夏大地绽放光芒。自秦汉以来,中华文明的影响力逐渐扩大,世界各国纷纷前来学习,一时之间,万国来朝的壮丽景象震撼世人。

尤其是与我们相邻的越南、韩国、日本,他们不仅从文化内核,甚至汉字,都进行了深入的学习和传承。今天,到韩国旅行的朋友可能会惊讶地发现,很多地方的广告牌仍然使用着中国的汉字。

即便不懂外语,我们也能轻松地达成旅行目标。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

韩文的起源和发展在中原王朝的邻国韩国,长期以来,汉字都被视为国家的文字。韩国的王室和富人像中原王朝的富人一样学习汉学典籍,参加同样的考试。

然而,到了朝鲜李氏王朝的第四代国王——世宗大王的时期,韩国在经济、政治和军事方面都取得了重大进步。他决定做一些能够流传千古的事情。

恰好有朝臣建议说,由于与中原王朝相隔太远,很多汉字在韩国的发音已经发生了变化,导致到中原做生意的商人和到中原做官的官员在那里常常遇到问题。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

世宗大王看到日本成功地创立了自己的假名文字,决定在韩国也推行类似的改革。于是,他下令文官创造一种新的文字,这就是我们熟知的《训民正音》。

这种文字的构成类似于拼音,只有28个字母,学习起来非常方便。《训民正音》一经推出,就在韩国内部迅速流传开来,无论上层社会的王公大臣还是底层的百姓,都能够很快掌握这种语言。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

世宗大王感到无比自豪,因为他终于拥有了属于自己的文字。对于一个国家来说,虽然在军事和政治领域可能无法与中原王朝相提并论,但至少成为了一个独立的民族和国家。

虽然去汉字化的过程中有了自己的文字,这自然是一件好事,但是如果自己的文字不能成为主流,就会让人感到不舒服。

第二次世界大战结束后,朝鲜半岛彻底独立。无论是北方的朝鲜民主主义人民共和国还是南方的大韩民国,都为了表达独立后的喜悦,积极开展了去汉字化运动。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

只过了短暂的数十年,存在于这片土地上千年之久的汉字就开始从人们的眼前逐渐消失。这一具有强烈政治色彩的去汉字化运动迅速引发了极大的负面效应。

汉字作为中华文化不可或缺的组成部分,承载着数千年的历史,在岁月的流转中不断演进。相比之下,韩国的拼音自世宗大王开始研究至今,也不过几百年的时间,甚至还未及汉字历史的零头。

而朝鲜半岛地域狭小,文化交流远不及中原大国,因此发展缓慢。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

过去使用汉字时可能没怎么感受到问题,但突然把汉字全部去掉后,各种千奇百怪的问题就接踵而至了。许多汉字都具有多音多义的特点。

例如,“朴大树将军明日将到板门店进行视察”在汉字中表达清晰明了,但在口头汉语或韩国拼音文字中却会产生极大的歧义,可能会被误解为“朴大叔将军明日将到板门店进行视察”。

如果韩国军队中恰好有这两名将军,那肯定会产生严重的问题。去汉字化后,无论是在军事、商业还是外交上,此类问题都层出不穷。

这不仅给普通人的生活、出行、工作和交流带来了极大的困扰,甚至直接影响到国家的安全。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

在过去的几十年里,许多人付出了巨大的努力,试图废除汉字,但最终发现这是一条行不通的道路。于是,民间开始自发地倡导“恢复汉字教育”。

我们应该更加开放和包容,让我们的民族自信建立在接纳和包容不同的文化之上。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

正所谓"取精华去糟粕",一个国家的进步不在于简单地学习和接受先进的文明,更在于将其中的精髓融入本土文化中,再将其转化为本国的东西。

那些为了满足虚无的虚荣心或者显示自己的优越性,而将科学进步的东西弃如敝履的行为,只会让国家的正常运转出现问题。

现在,韩国的文献刊物上汉字又逐渐增多。在身份证上,虽然大部分都是使用韩国拼音文字表达的生辰八字和家庭住址,但是姓名还是会用括号包着,用汉字打印出来。

韩国人的身份证,为什么都要备注中文名字

在韩国,汉字被广泛应用于各种场合,没有汉字的帮助,人们很难准确地表达自己的意思。

⚠️免责声明:本文来自投稿,不代表潇湘读书社立场,如若转载,请注明出处:https://www.xiaoxiangguan.cc/95470.html
⚠️侵权声明:如有侵权请发送邮件至:xiaobing1945@163.com 反馈,我们将尽快处理。
⚠️转载声明:若需转载,请保留原文链接并附出处,谢谢合作。
(0)
上一篇 2024年1月23日
下一篇 2024年1月23日

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

网站客服