袁枚《秋兰赋》全译

秋林空兮百草逝,若有香兮林中至。既萧曼以袭裾,复氤氲而绕鼻。虽脉脉兮遥闻,觉熏熏然独异。予心讶焉,是乃芳兰,开非其时,宁不知寒?

秋天的树林空空荡荡啊,百草有都凋零了,忽然一丝幽香从林中隐约传来。香味远远的侵袭着人的衣裙,继而萦绕在鼻尖。虽说在遥远的地方就能闻到,但是这股浓郁的香味却让人觉得与众不同。我心中不禁讶然,这就是兰花香?但是她开的不是时候呀,难道不知寒冬已至?

于焉步兰陔,循兰池,披条数萼,凝目寻之。果然兰言,称某在斯。业经半谢,尚挺全枝。啼露眠以有待,喜采者之来迟。苟不因风而枨触,虽幽人其犹未知。于是舁之萧斋,置之明窗。朝焉与对,夕焉与双。虑其霜厚叶薄,党孤香瘦,风影外逼,寒心内疚。乃复玉几安置,金屏掩覆。虽出入之余闲,必褰帘而三嗅。谁知朵止七花,开竟百日。晚景后凋,含章贞吉。露以冷而未晞,茎以劲而难折;瓣以敛而寿永,香以淡而味逸。商飙为之损威,凉月为之增色。留一穗之灵长,慰半生之萧瑟。

这时我走上台阶,顺着兰花吃向前行,拨开兰花的叶子,数一数花萼,凝神仔细寻找。那兰花竟然对我说话了:“我在这里呢!”。只见这株兰花已经一些谢了大半,唯有枝条还在那里挺立着。仿佛是眼泪汪汪的等待着,让晚来的采兰人欣喜不已。若不是风吹香动,隐士还不知道她长在这里呢!于是便把她移植到书房里,安置在明窗之下,早晨与其成对,晚上与其成双。忧心她叶子太薄禁不住严霜的摧残,孤枝让她的香味变淡,外受风吹再内感风寒。于是又将她挪到玉几之上,用屏风遮挡住。即便是偶尔出入房间,也必定撩开围帘反复闻着花香。哪料想秋兰只有七朵,却足足开了百日之久。晚景绵长而最后凋谢,内在的品格确实高洁。露水因天冷而未干,花茎因坚韧而难以折断。花瓣因收缩聚拢而花期绵长,香味虽淡雅但持久散逸。秋风由于她的存在而减少了人的忧思,凉月因为她的存在而增色。留下最可长存的一株,足以慰我萧瑟的半生。

予不觉神心布覆,深情容与。析佩表洁,浴汤孤处。倚空谷以流思,静风琴而不语。歌曰:秋雁回空,秋江停波。兰独不然,芬芳弥多。秋兮秋兮,将如兰何!

不知不觉间我的心神为之倾倒,感情也因此起伏不定。于是便解下佩戴的各种饰物,沐浴后静静地独处。放空自己让心思自由驰骋,静静地对着屋檐的风铃沉默不语。良久之后我作诗一首:南飞的秋雁经过长空,秋天的江水平静无波。只有兰花与众不同,芳香之气弥漫空中。秋天啊秋天啊,你能哪秋兰如何呢?

⚠️免责声明:本文来自投稿,不代表潇湘读书社立场,如若转载,请注明出处:https://www.xiaoxiangguan.cc/107816.html
⚠️侵权声明:如有侵权请发送邮件至:xiaobing1945@163.com 反馈,我们将尽快处理。
⚠️转载声明:若需转载,请保留原文链接并附出处,谢谢合作。
(0)
上一篇 2024年3月13日 上午11:51
下一篇 2024年3月13日 上午11:57

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

网站客服