外国禁书:英国作家丹尼尔·笛福《摩尔·弗兰德斯》

《摩尔·弗兰德斯》长篇小说,英国作家笛福著。丹尼尔·笛福(1660-1731)是英国早期的著名小说家,有“英国和欧洲小说之父”之称。他的父亲是一个商人,本姓“福”(Foe),笛福又加上了法文的de,而成了如今流传的这个姓氏。他的经历反映了时代的特点,时而经商,时而从政,力图在社会上争得一席地位。他经商时到过西班牙、德国、法国和意大利,但几度发迹,几度破产。笛福的政治活动又随王权的更迭而兴衰并不断改变态度,依附两党中当政的一党。

外国禁书:英国作家丹尼尔·笛福《摩尔·弗兰德斯》

笛福开始写作时主要是写政论文,如《纯血统的英国人》(1701)、《枷刑颂》(1703)等。他因一篇论文而被判枷号示众三天,而那篇《枷刑颂》却使他在示众时受到人们的欢呼、敬酒和献花。笛福晚年才开始小说创作,《鲁滨逊漂流记》(1719)使他一举成功。以后他陆续写了一批冒险小说,如《辛格顿船长》 (1720) 《摩尔·弗兰德斯》(1722)、《杰克上校》(1722)、《罗克查娜》 (1724)等。后来又写了属于历史小说雏形的作品,如《伦敦大疫记》(1722)、《一个骑士的回忆录》(1724)等。

《摩尔·弗兰德斯》曾被一些人认为是淫秽之作而遭查禁,美国海关还曾将邮寄的小说没收销毁。它讲述的是这样一个故事:

一个临刑的女盗窃犯,因怀孕请求暂缓执行。这期间,女犯在监狱里生下一个女孩摩尔·弗兰德斯。女孩刚满半岁时,女犯便被流放到殖民地去了。

外国禁书:英国作家丹尼尔·笛福《摩尔·弗兰德斯》

弗兰德斯在孤儿学校里,由一位老阿妈抚养。她聪明伶俐,勤劳能干。可十四岁那年,老阿妈病故,孤儿学校关门,连她辛苦挣来的二十二个先令都差点被扣下来。饥饿迫使弗兰德斯在一个贵妇人家当仆人。主人有两个儿子,大儿子是个纨绔子弟,本性轻浮。他贪恋弗兰德斯的姿色,便施展他那勾引女人的卑劣手法。弗兰德斯经不起甜言蜜语,终于堕入情网,失身于大公子。然而不到半年,大公子就把她抛弃,并逼她嫁给她不爱的二公子。可婚后五年,丈夫就病死了。不久,弗兰德斯再嫁布商,谁知布商又破产了,逃往法国,弗兰德斯又被抛弃。弗兰德斯决心找个偏僻的地方隐居起来,但是她迁居后的环境仍然是淫糜成风,她整天和淫棍酒徒厮混,渐渐地得到了“荡妇”的恶名。

外国禁书:英国作家丹尼尔·笛福《摩尔·弗兰德斯》

穷困时刻威胁着弗兰德斯,她觉得必须找个丈夫作为依靠。但现实的生活告诉她,一个寡妇只有靠金钱才能博得男人的爱。于是,她装扮成一个拥有巨资的寡妇,果然找到一个在殖民地拥有田产的丈夫,生活过得很快乐。但是有一次婆婆谈起自己的身世,弗兰德斯发现原来婆婆就是她的亲生母亲,丈夫就是她的亲哥哥,她悲痛万分。尽管那母子俩坚决要求她不要断绝这乱伦的关系,然而弗兰德斯还是又过起了流浪的穷困的日子。弗兰德斯返回英国,来到巴斯,寄居在一个女人家里,那地方实际上是一个妓院。她结识了一位温文有礼的绅士,然而在与他有了一个孩子后又被抛弃了。弗兰德斯不得不靠拼命作工,甚至卖淫来养活孩子。以后,又先后同杰姆士和一个银行小职员结婚。可是杰姆士因盗窃入狱,小职员一病身亡。

弗兰德斯已经五十岁了,她被迫又去偷窃,最后被抓住,判处死刑。在监狱里,弗兰德斯向牧师叙述了残酷的社会环境迫使她通奸、乱伦、卖淫和偷窃的堕落过程,牧师为她争取了缓刑。最后,弗兰德斯和在狱中相逢的前夫杰姆士一起被流放到殖民地,并在那里复婚。刑满后,她们返回英国,安度晚年。

笛福的作品文字朴实无华,人物形象栩栩如生,描写具体入微,真实感人。《摩尔·弗兰德斯》中文版, 1958年由人民文学出版社出版,梁遇春译。

声明:图文资料源自网络,版权归原作者所有。

⚠️免责声明:本文来自投稿,不代表潇湘读书社立场,如若转载,请注明出处:https://www.xiaoxiangguan.cc/84396.html
⚠️侵权声明:如有侵权请发送邮件至:xiaobing1945@163.com 反馈,我们将尽快处理。
⚠️转载声明:若需转载,请保留原文链接并附出处,谢谢合作。
(0)
上一篇 2023年9月14日
下一篇 2023年9月14日

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

网站客服