洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

夕阳下黄昏落日之时,最是容易勾起人坎坷路途的愁绪,平生的种种追求和向往,往日的最美好的情景也会如烟似云的涌入眼前,化作惆怅难寻的幻梦。223年那天的黄昏曹植站在山顶望着流逝而去的洛水,想着刚刚登基不久的哥哥便即杀了他的两个好友,又将其贬为鄄城侯,放逐悼山东。他应该会想念其最喜欢的那个现在是他嫂子的女人甄姬吧!

黄初三年,(公元222年,实际按三国志等记载此次回朝应是在223年,可能是故意未写明具体时间。)余朝京师,(朝:朝见,朝拜。京师:洛阳。)还济洛川。(还:回归。济:渡。洛川:洛水。洛水发源于陕西蓝田县向东南流入河南,经洛阳在巩义汇入黄河。)古人有言,斯水之神,名曰宓妃。(宓妃:宓通伏:fú。传说宓妃是远古大神伏羲氏之女因溺死于洛水而成神,于是成为洛神或称之为宓妃。妃:古代对女神的尊称。)感宋玉对楚王神女之事,(宋玉作《高唐赋》《神女赋》记载宋玉与楚襄王对答梦遇巫山神女之事)遂作斯赋。其辞曰:

余从京域,(京域:即魏都城洛阳。)言归东藩。(言:语气助词。东藩:东方的藩国。此处指曹植的封地,当时曹植被封为鄄(juàn)城王,今山东鄄城县,因鄄城在洛阳东,因此说归东藩。)背伊阙,(背:离开,如背井离乡。伊阙:(yī quē),即今龙门山。因龙门由两山对峙,伊水中流,如天然门阙,故曰伊阙,古时在此处建有伊阙关。)越轘辕,(越:越过,穿过。轘辕:(huán yuán)指轘辕关,在今河南偃师,今存遗迹。)经通谷,(经:经过。通谷:古时洛阳城南五十里的一处山谷。)陵景山。(陵:升、登。景山,古山名,在今偃师县南。)日既西倾,车殆马烦。(殆:通“怠”,懈怠、疲乏。烦:疲乏。)尔乃税驾乎蘅皋,(尔乃:连接词,于是就。税驾:停车。税,通“捝”、“脱”。释放,解脱。蘅皋:(héng gāo)。蘅,杜蘅,香草名。皋,岸。)秣驷乎芝田,(秣:(mò),喂牲畜。本意为饲料,此为名词动用。驷:(sì),古代指四匹马拉的车,此处指拉车的马。芝田:古代神话中种植灵芝的田地。此处指野草丰盛的田地。)容与乎阳林,(容与,形容悠闲自得的样子。阳林:古地名,今已不详。古时李善注指,生有杨树的树林。)流眄乎洛川。(流眄:(liú miǎn),流转目光四处张望。眄:斜视,斜着眼睛看。)于是精移神骇,(精移神骇:神情恍惚的样子。移:转移。骇:分散。)忽焉思散。(忽焉:忽然。忽:突然,形容急速的样子。思散:精神分散,思绪散乱。)俯则末察,(俯:低头。察:察觉。)仰以殊观,(仰:抬头。殊观:奇观,奇异而美好的景象。)睹一丽人,(睹:看见。)于岩之畔。乃援御者而告之曰(乃:于是。援:牵住,拉住。以手牵引。御者:车夫。):“尔有觌于彼者乎?(觌:(dí),看见。)彼何人斯?若此之艳也!”御者对曰:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。然则君王所见,无乃是乎?(无乃:难道。是:一作“日”)其状若何?臣愿闻之。”

洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

余告之曰:“其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。(此二句写宓妃的外貌体态,翩翩然如惊飞的鸿雁,蜿蜒似游动的娇龙。翩:鸟疾飞的样子。惊鸿:惊飞的鸿雁。婉:蜿蜒曲折。)荣曜秋菊,(荣:丰盛。曜:(yào)照耀,此处指容光焕发。)华茂春松。(华茂:华美茂盛。)髣髴兮若轻云之蔽月,髣髴:(fǎng fú)通仿佛:若隐若现。若隐若现的好像轻云遮蔽了月亮。)飘飖兮若流风之回雪。(飘飖:(piāo yáo)飘荡,飞扬。回:回旋。随风飘扬如同回旋飞舞的雪花。这两句写宓妃体态婀娜,无风自动,飘忽不定的模样。)远而望之,皎若太阳升朝霞;(皎:洁白的光亮。太阳升朝霞:太阳升起于朝霞之中。)迫而察之,(迫:靠近。察:观察。)灼若芙蕖出渌波。(灼:明亮。芙蕖:(fú qú)即荷花。渌:(lù)形容水清澈的样子。渌波:清波。)秾纤得衷,修短合度。(秾:(nóng),形容草木丰茂的样子。纤:纤细。衷:同中。修短:长短,高矮。这两句是说宓妃高矮胖瘦的恰到好处。)肩若削成,腰如约素。(约素:形容女子腰身圆细,如同紧束的白绢。这两句写宓妃的肩膀和腰身完美的恰如其分。)延颈秀项,皓质呈露。(延、秀均指长。颈指脖子前面,项:指脖子后面。皓:洁白。呈露,显露外露。)芳泽无加,铅华弗御。(泽:涂肌肤的油脂。铅华,古代烧铅为粉制作化妆品,因此又称铅华。弗御:不用,不施。)云髻峨峨,修眉联娟。(云髻:高高耸起的如云发髻。联娟:微微弯曲。)丹唇外朗,皓齿内鲜,明眸善睐,靥辅承权。(丹唇:红唇。朗,明润,红润。鲜:光洁。眸:眼珠。明眸:明亮的眼睛。睐:(lài)顾盼。靥:(yè)酒窝。辅:面颊。承权:在颧骨之下。指脸上的酒窝。权通颧,颧骨,面颊。)瑰姿艳逸,仪静体闲。(瑰姿:美好的姿容。艳逸:艳丽飘逸。瑰:奇妙,美好。艳逸:艳丽飘逸。仪:仪态。闲:娴雅。)柔情绰态,媚于语言。(绰态:绰约美好的姿态。绰:绰约,美好。媚:逢迎取悦。言语可人。)奇服旷世,骨像应图。(奇服:绮丽的服装。旷世:举世罕见。骨像:骨骼形容。应图:和画中人一样。)披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。(璀粲:光彩绚丽。珥:(ěr)耳饰,此处指佩戴,做动词。瑶、碧。均指美玉。华琚(jū):刻有花纹的美玉。)戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。(戴:佩戴。缀:(zhuì),装饰。耀躯:使身躯闪耀。)践远游之文履,曳雾绡之轻裾。(践:穿。远游:古代鞋名。李白诗云:足下远游履,凌波生素尘。文履:饰有花纹图案的鞋。履:鞋子。曳:拖,牵引。雾绡:(xiāo)薄雾似的轻纱。琚:(jū)裙子边。)微幽兰之芳蔼兮,步踟蹰于山隅。(芳蔼:(ǎi)芳香,香气。踟蹰:(chí chú)徘徊不定的样子。山隅:山角。隅:角落。)

洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

于是忽焉纵体,以遨以嬉。(忽焉:忽然。纵体:形容肢体轻举的样子。以遨以嬉:且行且玩耍。遨:遨游嬉:嬉戏。)左倚采旄,右荫桂旗。(采旄:(máo),用牦牛尾装饰的彩旗。旄:牦牛尾。桂旗:用桂木做旗杆的旗子。这两句都形容旗帜华美。)壤皓腕于神浒兮,采湍濑之玄芝。(壤:挽袖伸出手臂。神浒:(hǔ)神仙游玩的水边。湍濑:(tuān lài):水浅流急之处。濑:从沙石上流过的急水。玄芝:黑色的灵芝。)余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。(淑美:贤淑美丽。震荡:心神动荡不安。怡:悦。)无良媒以接欢兮,托微波而通辞。(接欢:结交、欢会。托:借助。微波:眼波,目光。通辞:传递话语。)愿诚素之先达兮,解玉佩以要之。(诚素:真挚的诚意。要通邀。邀约,邀请。)嗟佳人之信修,羌习礼而明诗。(嗟、羌:语气助词,用在句首,无实际意义。信修:的确美好。修:美好。习礼:懂得礼法,娴熟于礼法。明诗:精于诗书言辞。)抗琼珶以和予兮,指潜渊而为期。(抗:举着,举起。琼珶:(dì)美玉。和:回应,附和。指潜渊而为期:手指深渊发誓,约期相会。期:约定相会日期。)执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺。(执:怀着,抱着。眷眷:恋恋不舍。款实:诚恳朴实。惧:担忧。斯灵:指洛神。我欺:即欺我,欺骗我。)感交甫之弃言兮,怅犹豫而狐疑。(交甫:周朝人郑交甫,与二神女相交,后被抛弃。弃言:背弃承诺。怅:惆怅。狐疑:犹疑不定的样子。)收和颜而静志兮,申礼防以自持。(收和颜:收齐和悦的表情。静志:镇定意志。申:施展,表现,重申。礼防:以礼防之。自持:自我约束。)

洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

于是洛灵感焉,徙倚彷徨,神光离合,乍阴乍阳。(徙倚:低徊,徘徊。离合:忽聚忽散。神光:指洛神身上的光彩。阴:暗,阳:明。)竦轻躯以鹤立,若将飞而未翔。(竦:通耸。高耸,耸立。鹤立:原指仙鹤单足而立的模样,此处指洛神身躯轻盈,飘飘似欲飞扬的模样。)践椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。(椒涂:长满香料的前路。蘅薄:指杜衡丛生的道路。薄:草木丛生的样子。流芳:遍布芳香。)超长吟以永慕兮,声哀厉而弥长。(超:惆怅。永慕:长久思慕。哀厉:凄厉。指声音凄凉而尖锐。弥:久、远。)

洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

尔乃众灵杂遢,命俦啸侣,或戏清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。(众灵:众仙。遢:通沓。纷繁杂乱。命俦啸侣:即招呼同伴。俦:伙伴、同类。命、啸:呼唤,招呼。渚:水中的陆地。翠羽:翠鸟的羽毛。)从南湘之二妃,携汉滨之游女。(从:跟从,随从。携:带领。南湘之二妃:指娥皇和女瑛。汉滨游女:即郑交甫所遇仙女。)叹匏瓜之无匹兮,咏牵牛之独处。(匏瓜:(páo)匏瓜星,又名天鸡星,在河鼓星东。喻男子独处无偶。无匹:无偶。牵牛:星名,即牛郎星,与织女星各处天河之旁。)扬轻袿之猗靡兮,翳修袖以延伫。(袿:(guī),女子上衣。猗靡:(yī)形容随风飘动样子。翳(yì):遮蔽。延伫:久立。)体迅飞凫,飘忽若神,凌波微步,罗袜生尘。(凫:野鸭。凌:乘、驾驭。尘:指细微四散的水沫。)动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。(难期:难料。)转眄流精,光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘餐。(转眄流精:指洛神转眼顾盼之间流露出的奕奕神采。流精:目光流彩。)

洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

于是屏翳收风,川后静波。(屏翳:古代传说中的神仙,此处为风神。川后:古代传说中的河神。)冯夷鸣鼓,女娲清歌。(冯夷:冯(píng),传说中的黄河的水神,也做冰夷。)腾文鱼以警乘,鸣玉鸾以偕逝。(告知文鱼护卫着洛神的车驾,众神跟随者洛神在一片音乐声中离去。腾:传告,传递消息。文鱼:传说中有翅膀会飞的鱼。偕逝:一起离开。)六龙俨其齐首,载云车之容裔,鲸鲵踊而夹毂,水禽翔而为卫。(俨:庄严的样子。齐首:齐头并进。传说中神仙出游由六条龙驾车。鲸鲵:即鲸鱼。此处指大鱼。毂:车轮,此处指车。)于是越北沚。(沚:(zhǐ)水中的小块陆地。)过南冈,纡素领,回清阳,动朱唇以徐言,陈交接之大纲。(纡:回首。素领:洁白的脖颈。清阳:形容洛神清秀的眉目。交接:结交来往。)恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当。(盛年:少壮之年。莫当:无匹,无偶,即两人不能结合。)抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪。(抗:举。袂:(mèi)衣袖。浪浪,水流不断的样子,此指眼泪。)悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡。(悼:哀悼,痛惜。哀叹从此以后再无相会之期。)无微情以效爱兮,献江南之明珰。(效爱:即致爱慕的意思。明珰:用美玉做成的耳饰。)虽潜处于太阴,长寄心于君王。(潜处:深处,幽居。太阴:传说众神所居之处。君王,指曹植。)忽不悟其所舍,怅神宵而蔽光。(不悟:不见,未察觉。所舍:停留、止息之处。宵:通“消”,消失。蔽光:隐去光彩。)

洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

于是背下陵高,足往神留。(背下:离开低地。陵高:登上高处。)遗情想像,顾望怀愁。(遗情:留情,情思留连。想象:指想念着洛神的美好形象。)冀灵体之复形,御轻舟而上溯。(灵体:指洛神。上溯:逆流而上。)浮长川而忘返,思绵绵而增慕。(长川:洛水。)夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。(耿耿:心神不宁的样子。)命仆夫而就驾,吾将归乎东路。揽騑辔以抗策,怅盘桓而不能去。(騑:(fēi)车旁之马。古代驾车称辕外之马为騑或骖,此泛指驾车之马。辔:马缰绳。抗策,举鞭催马。盘桓,徘徊不进。)

洛神赋(并序)逐句注释版(附洛神赋长卷)

⚠️免责声明:本文来自投稿,不代表潇湘读书社立场,如若转载,请注明出处:https://www.xiaoxiangguan.cc/107545.html
⚠️侵权声明:如有侵权请发送邮件至:xiaobing1945@163.com 反馈,我们将尽快处理。
⚠️转载声明:若需转载,请保留原文链接并附出处,谢谢合作。
(0)
上一篇 2024年3月13日
下一篇 2024年3月13日

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

网站客服